【東朝鮮】日本政府、G7の合意文書の和訳を改ざん 汚染水放出の文意が真逆に

1番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 18:23:06.82 ID:1rnFWNZQ

https://nitter.unixfox.eu/kokopelliz/status/1650874095976972289
ココ ペリ
@kokopelliz
Apr 25
【悲報】日本の官僚、#G7 合意文書の和訳を改ざん!
[汚染水放出]人間や環境に害を与えないことが、廃炉と福島の復興に不可欠→処理水の放出が、廃炉及び福島の復興に不可欠
[除染土の再利用]オープンで透明性の高い方法で進めることを奨励→取組がオープンで透明性をもって…進められている
https://nitter.unixfox.eu/pic/media%2FFukVJUYaIAEGcT_.jpg
Apr 25, 2023 · 2:47 PM UTC · Twitter Web App

2番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 18:28:06.17 ID:???

(DeepL翻訳)

71. 福島第一原子力発電所の事故への対応:
先進的液体処理システム(ALPS)処理水の排出が、IAEAの安全基準や国際法に合致して行われ、廃炉や福島の復興に不可欠な人体や環境への害がないことを確認するためのIAEAによる独立審査を支持する。
また、東京電力福島第一原子力発電所の敷地外における被災地の環境修復が段階的に進められていることを認識するとともに、日本では、除去した土壌のリサイクルや最終処分の課題も議論されています。私たちは、日本が国際社会と緊密に連絡を取りながら、オープンで透明性のある方法で、これらの継続的な取り組みを進めることを奨励する。
https://img.photouploads.com/file/PhotoUploads-com/M3JK.png

※注1: 官僚造語としてまかり通ってしまっているが"initiative"(主導権)に本来、「取り組み」の意味はない。
https://woman.mynavi.jp/article/210520-29/
※注2: 現在、「取り組み」の表記を含んだ上記の翻訳はデフォルトで出力されなくなっている

3番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 18:34:29.40 ID:???

initiative:
2. A new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem.
問題に取り組む新しい方法、だそうだが?

4番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 19:18:08.74 ID:???

どこの辞書だよ
そんな意味ねえよ

1: an introductory step
took the initiative in attempting to settle the issue
2: energy or aptitude displayed in initiation of action : enterprise
showed great initiative
3a
: the right to initiate legislative action
b: a procedure enabling a specified number of voters by petition to propose a law and secure its submission to the electorate or to the legislature for approval compare referendum sense 1
https://www.merriam-webster.com/dictionary/initiative

5番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 19:32:58.02 ID:???

wiktionary に載ってる
>>4 だと introductory step が近い

6番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 19:59:45.34 ID:???

継続的な最初の一歩って意味おかしいやろ

7番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 20:36:45.31 ID:???

そう、おかしい
だからおかしいとだけ言っておけばいいものを
詐欺師の常套句「そんなのは存在しない」を使うから揚げ足を取られる
誰に騙されたのか知らんがそれがサブスタンティブである以上
「最初の○○」「新しい○○」の○○には文脈で何を入れても許されるに決まってる

8番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 21:30:49.51 ID:???

だから「取り組み」は存在しないじゃん

9番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 21:53:00.60 ID:???

主導的に「取り組んでくださいね」と言ってるんだから取り組みは意訳で誤訳とは言えない
でも誤訳箇所はそこじゃないんだろ?
(俺は >>2 だけ見て詐欺師の虚言だと思ったからリンク先を見る気もないけど)

詐欺師っつーか小学生みたいじゃん?
掛け算は不可換だって先生が言ってました!みたいな臭いがする
先生が言ってたから鵜呑みして注1を付けたんだろ?

10番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 21:57:06.48 ID:???

見る気がないのに詐欺師とか、まんまネトウヨじゃん

11番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 22:46:08.73 ID:???

低能の解釈でスレたてからの恥晒し

12番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 22:52:42.62 ID:???

    有能 無能
張り切る ◎  X
怠惰   ○ △
イッチは張り切る無能の害悪やね

13番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/04/28(金) 23:20:33.66 ID:???

DeepLは文法の間違った、意味の通らない文字列を忖度して文意に起こすからしばしばこういう話になる。
「取り組み」はDeepLの誤訳でなく官僚の誤用。>>2

なお主要な改ざんは>>1にある通り。

14番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/05/01(月) 01:30:32.80 ID:???

G7札幌 気候・エネルギー・環境大臣会合 | 環境省
https://www.env.go.jp/earth/g7/2023_sapporo_emm/index.html
(英文) https://www.env.go.jp/content/000127828.pdf
(和訳) https://www.env.go.jp/content/000127829.pdf

15番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/05/01(月) 14:07:51.56 ID:???

英語わからんやつは機械翻訳だけにしがみつくしかないからな
あわれよのお

16番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/05/01(月) 19:29:39.16 ID:???

>>15
自己紹介乙w

17番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/05/01(月) 20:46:45.16 ID:???

東朝鮮じゃなくて東韓国なw

18番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2023/05/01(月) 22:20:28.82 ID:???

>>16
いや機械翻訳を根拠にしてクソスレ立ててないし


このスレッドは過去ログです。