ソース見たけど、白夜をなぜ「ハクヤ」って読むかっていう
理由は書いてなかったね
白夜は「ビャクヤ」じゃありません、それは「ハクヤ」だからです
じゃ理由にならない
白の音読みで、漢音は「ハク」で呉音が「ビャク」
白夜は明治時代に日本で作られた漢語だから
漢籍っぽくするために漢音を採用した
とかだろうと思ったんだけど…
因みに調べたら白夜は中国語でも白夜だった
中国語は日本語が渡ったのかそれとも英語のwhite nightを漢訳したので
偶然同じになったのか
ソース見たけど、白夜をなぜ「ハクヤ」って読むかっていう
理由は書いてなかったね
白夜は「ビャクヤ」じゃありません、それは「ハクヤ」だからです
じゃ理由にならない
白の音読みで、漢音は「ハク」で呉音が「ビャク」
白夜は明治時代に日本で作られた漢語だから
漢籍っぽくするために漢音を採用した
とかだろうと思ったんだけど…
因みに調べたら白夜は中国語でも白夜だった
中国語は日本語が渡ったのかそれとも英語のwhite nightを漢訳したので
偶然同じになったのか