Twitterで言ってた人たちみたいに(あの人たちのおかげさま)、
明治のやつらか何かわからんが
FreedomとLibertyを両方「自由」って訳したのが間違いだよな
そして、
「Liberty:国家権力に対して個人が抗することの出来る社会状態」
「Freedom:国家権力に対して個人が抗する力や権利」
国家権力に対しての、社会状態、権利=力、という意味があるから
まあ、全体主義(大日本帝国やナチス)・帝国主義(現在のグローバル主義)・新自由主義(自由主義が目障りなので似非として生み出された新興宗教)から見たら、すごくとても、Libertyが嫌いなんだろうけど。