欧米の日本研究者ら187人が4日、安倍晋三首相に対し、戦後70年の今年を過去の植民地支配や侵略の過ちを認める機会にするよう求める声明を送付した。
戦後日本の歩みは「世界の祝福に値する」としたうえで、「祝福を受けるに当たり、歴史解釈の問題が障害になっている」と指摘。アジアの平和と友好を進めるため「過去の過ちについて、できる限り偏見のない清算を共に残そう」とした。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150507-00000028-mai-int
欧米の日本研究者ら187人が4日、安倍晋三首相に対し、戦後70年の今年を過去の植民地支配や侵略の過ちを認める機会にするよう求める声明を送付した。
戦後日本の歩みは「世界の祝福に値する」としたうえで、「祝福を受けるに当たり、歴史解釈の問題が障害になっている」と指摘。アジアの平和と友好を進めるため「過去の過ちについて、できる限り偏見のない清算を共に残そう」とした。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150507-00000028-mai-int
世界の識者187人が声明「安倍は歴史を直視せよ」 当の韓国人「外野は黙ってろ」と以外に冷静 [79i/I7UU]
http://next2ch.net/test/read.cgi/poverty/1430927456/
つまり安陪が悪いのか
①【首相米議会演説】副大統領「責任明確にした」下院議長「英雄賛辞に心から感謝」元大使「Aプラスだ」
バイデン副大統領
「アジア諸国に共感を示したことに最も好感を持った。韓国や中国との歴史問題はデリケートな課題であり、首相は日本側の責任を明確にした。非常に率直な演説で、十分に理解されるだろう」
ベイナー下院議長(共和)
「首相が第二次大戦で命を落とした米国の英雄に賛辞を贈ったことに、心から感謝している。未来の世代が今日という日を、日米同盟の誇り高く歴史的な転機として振り返ることを願う」
モンデール元駐日米大使
「素晴らしい演説だった。訪米全体が大成功であり、日米関係の強さが再確認された。Aプラス(最高評価)だ。首相は(オバマ大統領との共同記者会見で)河野談話を再確認し、謝罪した」
マケイン上院軍事委員長(共和)
「日米が共有する歴史によって和解したことを知らしめる歴史的な演説だった。日本が積極的平和主義の国となり、新ガイドラインが日米同盟の力を強めていくことを歓迎している」
2015.4.30 23:11 産経ニュース
http://www.sankei.com/world/news/150430/wor1504300067-n1.html
②【首相米議会演説】副大統領「責任明確にした」下院議長「英雄賛辞に心から感謝」元大使「Aプラスだ」
ガードナー上院外交委員会東アジア太平洋小委員長(共和)
「日米関係が決定的に重要な時期の歴史的な演説だ。日本との緊密な結び付きはこれまでになく重要。貿易、安保協力の拡大を通じて同盟をより強固にできる」
ホイヤー下院民主党院内幹事
「環太平洋戦略的経済連携協定(TPP)に関して、与野党議員には米経済への、市場アクセスに対する懸念がある。首相の演説によって、意見を変えさせられたかというと疑わしい」
ローラバッカー下院議員(共和)
「レーガン元大統領のスピーチ・ライターだった経験から、Aプラスを与えられる。歴史問題を威厳ある形で語った。第二次大戦に関し、首相はもう卑屈な態度を取る必要はない」
デラニー下院議員(民主)
「歴史の文脈の中で日米関係の重要性を強調していた。母国語ではない英語で演説するため、かなり努力をされたと思う。大変うまく構成され、巧みに作られた演説だったと思う」
硫黄島の戦いに参加した米海兵隊のローレンス・スノーデン中将
「演説に深く感銘を受けた。首相が言うように、日本における米軍の存在が長年にわたり極東の安定を保ってきた。日米関係はより強くなるだろう」
2015.4.30 23:11 産経ニュース
http://www.sankei.com/world/news/150430/wor1504300067-n2.html
米識者「歴史は重要だが圧力は敵に加えるものでは?」
オバマ政権のアジア政策を立案したジェームズ・スタインバーグ元国務副長官(写真)は 28日、韓日関係について
「歴史問題は重要で、米国もこれを重視しているが、同時に歴史の誤 用に対する他の国々の懸念も理解すべき」と語った。
スタインバーグ元国務副長官は、28日の記者会見で
「(韓日関係において)重要なのは、両国が相手の直面している問題を理解してやること」という趣旨の発言を行った。
この発言をめぐり、外交関係者の間からは「今年2月のウェンディ・シャーマン国務次官の発言を思い起こさせる」という指摘が出た。
シャーマン国務次官(政務担当)は今年2月27日、あるセミナーの基調講演で
「政治指導者らが過去の敵を非難して安っぽい拍手を得ることは難しくないが、こうした挑発は、発展ではなくマヒを招く」と発言した。
名指しはしていないが、韓国または中国を念頭に置いた発言と解釈された。
シラキュース大学マックスウェル・スクールの学長を務めているスタインバーグ元国務副長官は、
「米国が過去史問題で日本に十分な圧力を加えていない」という指摘に対しても
「圧力は敵に対して加えるものであって、同盟国に対しては加えられない。
仮に圧力を加えるとしても、それが生産的・効果的だとは思わない」
「米国の役割は、韓日間の意見の違いを解決することではなく、さらなるコミュニケーションにより、
お互いが両国の懸念を理解できるよう奨励すること」と語った。
またスタイバーグ元国務副長官は、安倍首相が今年8月に発表するとみられる「安倍談話」に
「侵略」や「謝罪」という文言を含めるべき、という指摘について
「ほかの国々の懸念を理解している、と示すやり方を模索するのが肝心で、それを表現する方法は、異なることがあり得る。
『具体的な用語として何を使うべきか』は、別に重要ではない」と語った。
さらにスタインバーグ元国務副長官は、安倍首相が従軍慰安婦問題と関連して使用している
「人身売買(human trafficking)」という表現についても
「『trafficking』と英訳されている日本語のニュアンスが何なのか理解することに時間をかけ過ぎるのは問題。
ニュアンスの把握に集中しすぎず、未来に向かって進展し得る和解の余地があるかどうかの方を考慮すべき」と指摘した。
安倍首相は、人身売買の主語を意図的に省略し、
慰安婦を強制動員した旧日本軍の責任を否定しようというねらいを露わにしている、という指摘を受けてきた。
このほか、スタインバーグ元国務副長官は「過去70年間、第2次世界大戦が終わってから、
日本はアジア・太平洋地域などで建設的な役割を果たしてきたと考えている。自負に値するもの」とも語った。
李竜洙(イ・ヨンス)記者
朝鮮日報/朝鮮日報日本語版
2015/04/30 05:19
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2015/04/30/2015043000390.html
米、韓国大統領の批判に同調せず 安倍首相の米議会演説
米国務省のラスキ副報道官代行は5日、
韓国の朴槿恵(パククネ)大統領が、安倍晋三首相の米議会演説で歴史問題について謝罪がなかったと批判したことについて、
直接の論評は避けつつ、「(首相の)訪問がとても成功だったことは明らかだ」と語った。
朴大統領の批判には同調しなかった。
朴大統領は4日、安倍首相の米上下両院合同会議での演説について
「慰安婦の被害者をはじめ歴史問題について真に謝罪することで、隣国の信頼を強化できる機会を生かせなかった」と批判。
米国でも多くの批判があると語っていた。
これについて、ラスキ氏は
「何度も述べたように首相の訪米は成功で、首相の(米国などとの)和解に対する前向きなメッセージに感謝する」と述べた。
2015年5月6日10時46分 朝日新聞社
http://www.asahi.com/articles/ASH561RFTH56UHBI003.html
NYタイムズ「謝罪を要求する人たちは声は大きいが少数派です」
http://i.imgur.com/4uVrWZA.jpg
日米歴史家、韓国メディアの"変化球"に困惑
なぜ「5月5日の日米声明」をネジ曲げるのか
http://toyokeizai.net/articles/-/68890
向こうのスレに書き込もうとして誤爆した
>>2
ちゃんと調べられてら都合が悪いチョン!
>>11
え、何で俺がそんなこと言われるの?
>>12
なんで自分が言われたと思ったの?
>>13
そのスレに言いたいなら向こうにかけばいいだろ
>>4>>5>>6>>7>>8
必死過ぎて気持ち悪い
ID:7MXnU8XQ
こういうスレに即座にコピペ投下してる時点で身バレしちゃってるね