字幕の女王・戸田奈津子 批判に対し「受け手の日本語が貧しくなってきている」とチクリ #45

45番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2015/05/06(水) 02:00:23.86 ID:U/DLZs/Y

当たり前だけど、違和感なく読ませるためには意訳はかなり必要なんだよ
ただその意訳のベクトルが間違ってた場合、読み手を迷子にさせてしまうのだ
戸田奈津子とはそういう翻訳者として有名

このスレッドを全て表示


このスレッドは過去ログです。