心中の読みは

1以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2023/06/09(金) 16:25:54.70 ID:h2zlCczf

しんぢゅうでしょ٩(๑`^´๑)۶

2以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2023/06/09(金) 17:22:33.42 ID:vfGTiFdl

文脈で

3以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2023/06/12(月) 00:14:54.90 ID:526YrcSK

うゅちんし

4以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2023/06/12(月) 00:30:42.52 ID:bNB4LO9o

ところてん!

5以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2023/06/12(月) 12:29:42.70 ID:OaDDBp3/

「心中お察しします(致します)」
が特殊文例で滅多に使わない
一般的には「御心労お察しします(致します)」
なので「心中」だけでは「しんじゅう」が正解

6以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2023/06/12(月) 15:47:54.48 ID:LQ0TDw53

なぜ「ちゅう」なのに「じゅう」になるんだろう

7以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2023/06/12(月) 17:51:40.32 ID:Ta2kXA/M

>>6
同綴異義語
同じ綴りでありながら異なる意味を持つ語
日本語だけでなく英語にもある
例えば…soundは
(形容詞)だと健全な、損傷がない、論理的に妥当な…だが
(名詞)は音
(動詞)音を出す、~に聞こえる…となる

日本もニッポン、ニホンとなるが単語と熟語や文例/文節で読み方が変わる

日本は単語ならニホン、ニッポンだが
日本語となった時に「ニッポンゴ」とは言わない
普通に「ニホンゴ」になる
心中は単語としては「しんじゅう」「しんちゅう」
両方使うが無理心中は「しんじゅう」
心中お察ししますは「しんちゅう」
あくまで熟語や文節で変わるもの

86:2023/06/12(月) 21:03:23.26 ID:LQ0TDw53

書き方が悪かった
鼻血の血は「ち」だから「はなぢ」
同じように心中も「ちゅう」だから「ぢゅう」かと思いきや「じゅう」だから不思議だと

ざっくり調べてみたら「中」の音読みにそもそも「ジュウ」ってあるらしい

でも勉強になったありがと


このスレッドは過去ログです。