日本においては腟という字が解体新書の補遺を作る際に創作された国字であり
肉の部屋だから腟、本来意図された読みはシツであるとされている
ところが腟という字は康煕字典にも載っている由緒正しい漢字であり
その読みはチツ、意味は「肉が生である」そしてこれは「膣」と異体字の関係にある
このため日本でも中国読みでチツと呼ばれるようになり
百姓読みで正しく読める「膣」のほうが広まったものと思われる
この辺の事情を en.wiktionary の記事の著者はわかってない
日本においては腟という字が解体新書の補遺を作る際に創作された国字であり
肉の部屋だから腟、本来意図された読みはシツであるとされている
ところが腟という字は康煕字典にも載っている由緒正しい漢字であり
その読みはチツ、意味は「肉が生である」そしてこれは「膣」と異体字の関係にある
このため日本でも中国読みでチツと呼ばれるようになり
百姓読みで正しく読める「膣」のほうが広まったものと思われる
この辺の事情を en.wiktionary の記事の著者はわかってない