まぎらわしいよね
まぎらわしいよね
窓の外に誰かいる
それぼく
佐藤の圧力
急に怖いこというな
日本書紀や万葉集に「田舎」の語が現れており、ほとんどが本来の意味で使われている。 「いなか」という言葉の語源については、次のような説がある。 稲を作るための家、すなわち「稲家」(いなか)から由来したとする説。 田や住居が混在するさまを「田居」(たい)と呼び、田居が広がる地域を「田居中」(たいなか)と呼んでいた。
小学生の時に 「稲(を干す)架 がたくさん有るから」 という説明を読んだ。
「いなか」という言葉の語源については、次のような説がある。
● 稲を作るための家、すなわち「稲家」(いなか)から由来したとする説。
● 田や住居が混在するさまを「田居」(たい)と呼び、田居が広がる地域を「田居中」(たいなか)と呼んでいた。その後、田居中を表すために「田舎」が仮借されることとなり、語頭の「た」も略された。とする説。
● 田を新たに拓くための建物を「田居」(たい)といい、田居が立ち並ぶさまを「田居中」(たいなか)と呼んだ。いずれ、田舎の文字が当てられ、語頭の「た」がとれた。とする説。
定説はないが、上記のうち最後の説が多くの支持を集めている。
「田舎」は、元来、文字が示すとおり田(農地)の舎(建物)、でん‐しゃ・田舎の意で、農耕を営むための建物や農家を意味する語で、古くから、「田舎」の文字が使われています。
田舎を「いなか」と呼ぶようになったのにはいくつかの説があります。
一つは稲の家だから稲家(いなか)と呼ぶようになったという説。
他には田を作るための建物を田居(たい)と呼び、田居がたくさん立ち並ぶ様子を「田居中(たいなか)」と言っていたが、そのうち短くなって「いなか」になったという説があります。
因みに「田居中」は一方で「田中」に縮まったらしいです。日本全国の「田中」さんのルーツは「田舎」と同源同根だったという訳です。
初めは「田んぼの建物」「農家」の意味だった「田舎」ですが、次第に「農家が立ち並んでる所」という意味に変わっていき、ついには「農村」「都会じゃないところ」という現在の意味になりました。
今から1300年前に書かれた「日本紀」や「万葉集」という本にも「田舎」という言葉が出ており、ほとんどは「農家」を表すために使われてますが、中には今と同じく辺鄙なところ、という意味で使われている例もあります。
ネタスレのはずがトリビアスレに
引用元書かないクソ野郎
民明書房