河野太郎外相、talkを「接触」と翻訳する新解釈を発表 米政府の米朝対話姿勢を否定 #8

8番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2018/02/18(日) 11:30:05.83 ID:houPQCqj

単語としての訳と文章としての訳ってのは同じとも限らんとは思うな。 ダサいスレタイだ

このスレッドを全て表示


このスレッドは過去ログです。