「食べた魚が赤い頭の猫」← (7通りに読めるが、明快さに欠ける) (Cat ate red-headed fish) (gengo言語) Jp【日本語】math, puzzles #1

1Cat ate red-headed fish:2016/10/01(土) 11:38:28.66 ID:+i3FpRBi

「死んだ犬を可愛がっていた子供」 「捕ったネズミがチーズを食った猫」 なら問題なく理解できるんでしょうか?

「頭が赤い魚を食べた猫」 ← これが5通りの意味に読めると話題になった。
http://pbs.twimg.com/media/BU0aC3xCUAABu-l.jpg
http://livedoor.blogimg.jp/all_nations/imgs/1/d/1d06f031.png

「食べた魚が赤い頭の猫」 ← これだと7通りの意味に読めるんだが、オリジナルのような明快さに欠けるな。

あとで絵を描いてみるか・・・


スパムを通報

このレスがスパム・荒らしである場合は以下のボタンをクリックして通報してください。
(同意できない意見などに反対票を投じる機能ではありません)
通報

このスレッドを全て表示


レスを書き込む

このスレッドはID非表示です。