個人間の普段の会話などで使われるならともかく
公的あるいは半公的な名称として定着させるほどの利便性がないものを
メディアや政治家がわざわざカタカナ語にして広めようとするから困惑する
しかも多くは元の外国語の意味とはズレてたり全くの和製英語だったりするし
個人間の普段の会話などで使われるならともかく
公的あるいは半公的な名称として定着させるほどの利便性がないものを
メディアや政治家がわざわざカタカナ語にして広めようとするから困惑する
しかも多くは元の外国語の意味とはズレてたり全くの和製英語だったりするし