統一するんじゃなくて ti と chi の違いを機会にアロフォンについて教えたらいいんだよ
混乱したままほうったらかしておくんじゃなくてさ
タ行の ti は英語では chi になります。不思議ですね、なぜでしょう、と
そしたら major と measure の違い(四つ仮名の違い) とか sensei と princess の「ン」は違うんだよとか
年取って耳腐った後ではホントに区別できなくなるらしい違いにも注意が行くじゃん
統一するんじゃなくて ti と chi の違いを機会にアロフォンについて教えたらいいんだよ
混乱したままほうったらかしておくんじゃなくてさ
タ行の ti は英語では chi になります。不思議ですね、なぜでしょう、と
そしたら major と measure の違い(四つ仮名の違い) とか sensei と princess の「ン」は違うんだよとか
年取って耳腐った後ではホントに区別できなくなるらしい違いにも注意が行くじゃん