また電通お得意のレッテル作戦かよ。
なんでも自己責任を押し付けて、まるで死んだ人間が悪いかのような報道。
こいつら骨の髄まで人間のくずだな。
死ね。氏ねじゃなく死ね。
危険地域のテロ被害「責任は本人にある」83%
2015年02月07日 読売新聞
https://web.archive.org/web/20150223091411/http://www.yomiuri.co.jp/feature/TO000302/20150207-OYT1T50100.html?
読売新聞社の全国世論調査で、政府が渡航しないように注意を呼びかけている海外の危険な地域に行って、テロや事件に巻き込まれた場合、「最終的な責任は本人にある」とする意見についてどう思うかを聞いたところ、「その通りだ」が83%に上り、「そうは思わない」の11%を大きく上回った。
「その通りだ」とした人は、イスラム過激派組織「イスラム国」による日本人人質事件を巡る政府の対応を「適切だ」とした人の90%に達し、適切だとは思わない人でも73%を占めた。支持政党別にみても、自民支持層の88%、民主支持層の81%、無党派層の79%が「その通りだ」としており、「最終的には自己責任」の考え方が、広く浸透している。
一方、海外で日本人がテロの標的となる可能性が「高まった」と思う人は81%を占め、「そうは思わない」は14%だった。
http://blog.goo.ne.jp/raymiyatake/e/214883e57a5aab613062ab31bfec2e0f
「自己責任の自覚を欠いた、無謀かつ無責任な行動が、政府や関係機関などに、大きな無用の負担をかけている。深刻に反省すべき問題である」
(『読売新聞』04年4月13日付朝刊「社説」)
↓ ハ イ ま た ウ ソ で し た ↓
https://web.archive.org/web/20151223144122/http://en.rsf.org/syria-japanese-journalist-in-danger-rsf-22-12-2015,48687.html
RSF urges the Japanese government to act quickly. According to their obligations under international law -- the Geneva Conventions and their additional protocols, UN Security Council Resolution 1738 on the safety of journalists (adopted in 2006) and a UN General Assembly resolution in 2013 -- governments are responsible for the safety of journalists and must take active measures to protect and free them.
『国境なき記者団』は、日本政府に迅速な対応を求めます。ジュネーブ協定と追加議定書、ジャーナリストの安全に関する国連安保理決議1738(2006年採択)と、2013年の国連総会決議、という国際法の義務に基づいて、政府はジャーナリストの安全に対して責任を負っていて、彼らの保護、開放のために積極的対策をとらなければなりません。
>国際法の義務
>国際法の義務
>政府はジャーナリストの安全に対して責任
>政府はジャーナリストの安全に対して責任