訳語が良くないんだよ
right (正しいこと) の訳がなんで権(他人に強制できる)利(利得)になるんだよ
「他人に押し付ける我欲」という直訳になる単語でしか権利を知らない愚民には本当の意味を理解できっこないんだよ
この訳語を作った昔の上級国民は賢い
訳語が良くないんだよ
right (正しいこと) の訳がなんで権(他人に強制できる)利(利得)になるんだよ
「他人に押し付ける我欲」という直訳になる単語でしか権利を知らない愚民には本当の意味を理解できっこないんだよ
この訳語を作った昔の上級国民は賢い