海外の友人「『嫉妬』って言うけど、JAPは『Jealousy』の方で理解してるよね」
海外の友人「七つの大罪にあるのは『Envy』、2つは全然意味が違う」
海外の友人「『Jealousy』は”羨ましい”って軽いニュアンスで、”やきもちを焼く”なんて恋愛面でも使われる」
海外の友人「『Envy』は”他者の幸せに憎悪する”ひいては”他者の不幸を望む”って意味になるんだ」
海外の友人「『嫉妬』って一単語にまとめるのもいいけど、正しい理解をして欲しいな」
バカ「ああああああああああああああああ!」
海外の友人「『嫉妬』って言うけど、JAPは『Jealousy』の方で理解してるよね」
海外の友人「七つの大罪にあるのは『Envy』、2つは全然意味が違う」
海外の友人「『Jealousy』は”羨ましい”って軽いニュアンスで、”やきもちを焼く”なんて恋愛面でも使われる」
海外の友人「『Envy』は”他者の幸せに憎悪する”ひいては”他者の不幸を望む”って意味になるんだ」
海外の友人「『嫉妬』って一単語にまとめるのもいいけど、正しい理解をして欲しいな」
バカ「ああああああああああああああああ!」