日本では「サーティワン」との呼称がほぼ一般的であるが、本国のアメリカでは「バスキン・ロビンス」と呼ばれているためアメリカ人に「サーティワン」といってもほとんど通じない。逆に日本では「バスキン・ロビンス」というのが通じにくい。「サーティワン」の呼称は日本と台湾のみである。なお台湾へは、日本のB-Rがアメリカの本社との契約によって台湾の民間企業とフランチャイズ契約を結んだことで出店された。
日本では「サーティワン」との呼称がほぼ一般的であるが、本国のアメリカでは「バスキン・ロビンス」と呼ばれているためアメリカ人に「サーティワン」といってもほとんど通じない。逆に日本では「バスキン・ロビンス」というのが通じにくい。「サーティワン」の呼称は日本と台湾のみである。なお台湾へは、日本のB-Rがアメリカの本社との契約によって台湾の民間企業とフランチャイズ契約を結んだことで出店された。