イーマスクはかなり短い投稿も多いし
いくら英語の翻訳が進化しても
前後のシチュエーション、状況で英語の解釈は変わるけど
かなり綺麗な日本語に翻訳されてる
英語に限らず日本語の文字だけだと
解釈は発信者と受け手によってはかなり変わる場合は多い
文字だけの場合
イーマスクはかなり短い投稿も多いし
いくら英語の翻訳が進化しても
前後のシチュエーション、状況で英語の解釈は変わるけど
かなり綺麗な日本語に翻訳されてる
英語に限らず日本語の文字だけだと
解釈は発信者と受け手によってはかなり変わる場合は多い
文字だけの場合