>>3
Grok 4.1 Betaの回答
パセリの「パ」の部分は、名前の語源に由来します。パセリ(英語: parsley)の名前は、古代ギリシャ語の「petroselinon(ペトロセリノン)」から来ており、これは:「petro」(ペトロ) = 岩や石を意味する
「selinon」(セリノン) = セロリを意味する
を組み合わせた言葉で、「岩場のセロリ」という意味です。これは、パセリが地中海沿岸の岩場や石が多い場所に自生していたことに由来します。日本では「パセリ」とカタカナで表記されますが、この「パ」はギリシャ語の「petro」(岩)の部分が変化した音に相当します。ちなみに、日本での和名は「オランダゼリ」で、江戸時代にオランダ経由で伝わったためです。漢字では「旱芹」「香芹」などと書かれることもあります。