多少の誤字は脳内補完できるけど、可笑しいだけはどうても違和感が勝ってしまう
お前それ笑ってる場合じゃないだろってなってしまう
単純な誤字誤変換と違って完全に思い込んで書いてるのが多いから
一度出てくるとその後もほぼ確実にALL可笑しいだから余計にきつい
「可笑しい」の字をあてるのは基本的に面白い、愉快だ、のような意味や
嘲笑するようなシーンのとき、どっちにしても笑いを伴う時のもの
異常だ、普通じゃない、怪しい、のおかしいはそのまんま平仮名か、
あてるなら「可怪しい」でないとそれこそおかしいってば
難しい字でもIMEが変換してくれるからって変換で出てきた字を
意味も考えずになんでもかんでも漢字にしてしまうのはやめよう
惰性で書かずに開くべきところと漢字にすべき所をきちんと見極めよう
とくに可笑しいなんてもう文字からして笑うことが可能、な字なんだから
惰性でやってしまうのは自分もやりそうだから自戒も込めて