産経新聞出版の『Irreversible Damage』翻訳版への抗議と要求 ID:+jZ7QdoW

1近澤洋樹:2024/03/19(火) 23:07:21.64 ID:+jZ7QdoW

産経新聞出版さま。近澤洋樹と申します。

私達は日本の社会の一員としてIrreversible Damage翻訳版の出版を決めたことに対し、深い心配と強い反対を述べるためにこの抗議と要求を書かせていただきます。

責任ある出版社として貴社の役割は平等・多様性・人権への尊重の価値を推進することです。原著の内容は、トランスジェンダー当事者に対する差別を扇動するような倫理に反した内容です。それゆえ国際社会から広く非難されています。貴社がこの悪質な原著の翻訳版を出版することで、原著によって引き起こされた被害を継続させるだけでなく、日本のトランスジェンダー当事者の疎外とステレオタイプ化を強化します。

したがって私達は貴社に重要な決定を見直し、是正のための2種類の要求をします。どちらか一方かまたは同等程度の施策を実行してください。

A.
当該書籍の出版を直ちに中止する

B.
日本にも当該書籍の出版に反対する著名なLGBT活動家がいくつかいます。彼ら活動家の協力を求め、充分なページ数を使って当該書籍についての批評を当該書籍それ自体に収録します。これにより差別図書である当該書籍そのものを通じて、逆に偏見や差別が解消されるでしょう。当該書籍を購入するような差別主義者でもLGBT活動家からの反論を学べば、誰もが寛容や包摂など社会正義に目覚めることでしょう。

貴社がこの当然の要求を拒否しこの書籍の出版をする場合、私達は公共の意識を高め出版を停止するための抗議活動をせざるをえません。私達は抗議活動として発売日の4月3日に当該書籍を販売している大型書店に放火をします。書店にガソリンを撒いてから火を放ちます。この抗議活動はテロリズムではありません、武装抵抗の蜂起です。

私達はこのようなことが起きず平和的な決着を希望します。貴社にはこの問題に真剣に対応し、日本社会の最善のために行動することを期待しています。この問題についての貴社の正しい判断を心より希望しています。

この抗議文はこれらの場所へ投稿しています。
産経新聞 https://www.sankei.com/leaks/
Next2ch https://next2ch.net/soc/
FC2ザ掲示板 https://thebbs.fc2.com/category/3/
Tumblr https://www.tumblr.com/blog/hirokichikazawa
note https://note.com/hirokichikazawa
Internet Archive https://is.gd/jS2vYH
archive.today https://archive.is/aRF2E

#lgbtq


このIDをNGリストに追加する

今後このIDの書き込みやスレッドを表示したくない場合、以下のボタンをクリックしてください。
NGリストに追加

レスを書き込む