日本で外人向けのアナウンスあるじゃん?

最新10レス
1以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 07:24:55.57 ID:NfQsvKxk

日本の地名を妙なイントネーションで言うんだけどあれおかしくね?
日本語の正しい発音で言えよ
なんなんだよ和製英語じゃなく英製日本語なのかよ
そんなもん教えるなよって思わない?

2以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 07:27:47.08 ID:EfN8JpLp

トゥエンノウズ アェゥ

3以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 08:25:06.83 ID:De3fGjVa

これは学会に提出すべき案件だ
なに学会かは知らないが

4以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 08:34:21.33 ID:GvbAF+T0

私鉄では普通に読ませるらしい。
旧国鉄・JRでは、その妙なイントネーションで読ませるらしい。
実際に読まされたナレーターが言ってた。

5以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 10:57:51.64 ID:FVmkGND7

ナレーターの読み方に慣れーたー

6以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 11:10:27.84 ID:FN6rQISP

>>1
アグネスに言え!

7以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 11:10:53.05 ID:JiJz5YA1

地名に限らず英語会話になった途端納豆のイントネーションとか変えるのは謎

8以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 11:39:43.24 ID:slUIYQDX

生きづらそう

9以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 12:51:11.95 ID:hXCVl4Ym

でもアイ ライク ス↑シ↓って言ってしまいがち

10以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 13:01:20.68 ID:avO/4a6Z

酒はサキーだっけ?

11以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 16:02:06.93 ID:ad4zZJeC

新幹線のアナウンスは凄い

12以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 17:13:34.98 ID:Chhh98N8

戦争に負けたのだから仕方あるまい

13以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 18:02:46.89 ID:bjGZqWgq

シィンカァンセェン

14以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 18:54:46.18 ID:3wfx9cnQ

マイネームイズユウスーケータカハーシ

15以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/07(金) 19:19:06.01 ID:Rp3beHeo

相手に伝わらなきゃ意味ない

16以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/08(土) 04:17:11.53 ID:kOF8fmKA

むしろあの外人用のイントネーションって誰が決めてんだよ

17昔々:2018/12/08(土) 12:06:59.43 ID:ehOF5SAl

>>16
日本人「This is 三宮」
外人「ソノミー…?」
日本人「さ·ん·の·み·や」
外人「サーンマーミーヤー」
日本人「いや、だからさ·ん…」
外人「サン」
日本人「の」
外人「ノ」
日本人「みや」
外人「ミヤ」
日本人「さんのみや」
外人「サノミーヤ」
日本人「…OK」
外人→お辞儀
日本人「だから手を合わせなくていいって」

18以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/08(土) 12:25:57.52 ID:XPlPzbXF

関東のJRの方が日本語イントネーションじゃね?
あと新幹線は車掌が生で英語喋ってるな

19以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/09(日) 11:13:54.72 ID:F+NparTx

外国人がききとりやいはつおんじゃないのか
お前らだって海外の地名をネイティブな発音で言われても聞き取れないだろ

20以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/09(日) 11:15:14.97 ID:Cq6Bt6aD

以下ききとりやいとは何か語るスレ

21以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/09(日) 11:22:16.17 ID:/MFYHOxM

ききとりやいはつおんだぞ
つおんが何かは分からんが

22以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/09(日) 12:58:03.84 ID:HiejE8BJ

「聞き取りやすい発音」のネイティブな発音だぞ

23以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/09(日) 14:35:16.99 ID:zQAp3PH+

日本語は母音が5つで揺れもなくて、子音とセットになってるから聞き取りやすいと思うんだけど、
慣れたリズムじゃないと聞き取りづらいんかね

24以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/09(日) 15:44:38.36 ID:qYJXmDKQ

ローマ字に逆効果がある気がする
英語だってカタカナで表記すると本来の発音から離れがちじゃん
Nihongoをこうやって書くと大人の硬い脳みそがその言葉を文字として意識しちゃって
余計に綴りと発音のルールに従いたくなるだろ

25以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/09(日) 15:52:09.04 ID:B5Zvfm/g

ローマ字ってローマで使われてるのかと思ってた

26以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/09(日) 15:54:30.78 ID:qYJXmDKQ

よく考えローよマ字

27以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2018/12/09(日) 16:18:18.37 ID:F+NparTx

ローマ人が未来の日本人のために考えてくれておいたのかと思ってた


このスレッドは過去ログです。