【???】令和=「ビューティフル・ハーモニー」爆誕 美しい支配で美しい国へ ID:OEuOfHk4

1番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です:2019/04/04(木) 01:45:11.28 ID:OEuOfHk4

令和「ビューティフル・ハーモニー」で訳語統一

 新元号「令和」の英語の訳について、外務省は、「美しい調和」を意味する「ビューティフル・ハーモニー」と統一し、外国政府などにこの訳語で説明するよう在外公館に指示しました。

 外務省によりますと、新元号「令和」が発表された直後、海外のメディアでは「令」の意味について、「命令」の「令」にあたるオーダー(order)やコマンド(command)と説明する記事が見られました。

 このため外務省は1日深夜、「令」は「美しい」、「和」は「調和」の意味で、「令和」を英訳する際は「美しい調和」という意味の「ビューティフル・ハーモニー」という訳語で統一し、外国政府や海外メディアにそのように説明するよう、在外公館に指示したということです。

 安倍総理は「令和」について、「人々が美しく心を寄せ合う中で、文化が生まれ育つという意味が込められている」とする談話を発表しています。

https://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye3639403.html


このIDをNGリストに追加する

今後このIDの書き込みやスレッドを表示したくない場合、以下のボタンをクリックしてください。
NGリストに追加

このスレッドは過去ログです。