日本人「あ!英語だ!日本語で意味考えなきゃ!」英米「ストップジャップ!」日本人「?」 #14

14以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2017/05/09(火) 01:43:42.41 ID:JK9JpSlR

>>10
ジャップ "ヤック, イングリッシュ! ガッタ スィンク イン ジャパニーズ!"

イングリッシュ スピーカーズ "ワット ザ フ*** アー ユー スィンキング!?"

ジャップ "ワット?"

エス "アイ ノウ ユー サブスティテュート ジャパニーズ フォー イングリッシュ ワイル リガーディング. アー ユー ウィリング トゥ ラーン トゥ スピーク イングリッシュ, オア ノット? ハァ!
 "イッツ ノット アンティル ユー カム トゥ ビィ エィブル トゥ アンダスタンド エニー スタッフ ユージング オンリー イングリッシュ フロム ビギニング トゥ エンド アイ キャン リアリー セィ ユー キャン ユーズ イングリッシュ フルーエントリー, アンディード.
 "ユー ジャパニーズ アンダスタンド サム イングリッシュ ヲァーズ, サッチ アス ゲィムズ, スマートフォンズ, オア ミュージック, イン イングリッシュ ウィズアウト スィンキング イン ジャパニーズ, ライト?
 "ホワイ ドゥ ユー ノット ドゥ ソー イン エンタイア イングリッシュ? フランクリィ, ジャパン イズ エクストリメリィ バハインド, タウ ワン オブ デヴェロップド カントリーズ."

このスレッドを全て表示


このスレッドは過去ログです。